Marek Cieszkowski,
Prof. Dr. habil.
Geb. 1962, Prof. zw. (ordentliche Professur) seit 2021, Habilitation 2002, Bydgoszcz, Polen
Sprachwissenschaft (Fachgebiet) - Linguistik - Deutsch als Fremdsprache - Übersetzen (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Bydgoszcz - Katedra Komunikacji Językowej - Wydział Językoznawstwa - Uniwersytet Kazimierza Wielkiego - ul. Grabowa 2 - 85-601 Bydgoszcz, Polen
https://www.ukw.edu.pl/pracownicy/strona/marek_cieszkowski/publikacje/
Andere dienstliche Anschrift Bydgoszcz - Katedra Komunikacji Językowej - Wydział Językoznawstwa - Uniwersytet Kazimierza Wielkiego - ul. Grabowa 2 - 85-601 Bydgoszcz, Polen
Forschungsgebiete
- #Text und Bild, Multimedia
- #Wortbildung
- #Lexikologie, Lexikographie
- #Semantik
- #Textlinguistik
- #Translationswissenschaft/Dolmetschwissenschaft
Besondere Forschungsgebiete
- Massenmediale Kommunikation: zum Verhältnis von Sprache und Bild
- Das Theorem der Simulation und des verschwindenden Realen von Jean Baudrillard und Paul Virilio
- Sprachinselforschung (wolgadeutsche Sprachvarietät)
- Moderne Semantiktheorien
- Wortbildung (Mehrfachkomposita)
- Lexikologie und Lexikographie (lexikalische Germanismen)
Monographien
- Morphologische und semantische Untersuchungen zu Mehrfachkomposita in der deutschen Gegenwartssprache, Bydgoszcz 1994, 156 S.
- Zeichen und Zeichenrelationen: beispielhaft dargestellt an Tier-Textemen aus Friedrich Nietzsches Werk „Also sprach Zarathustra”. Eine kritische Bewertung semantischer Theorien, Bydgoszcz 2001, 334 S.
- (mit J. Mędelska und M. Jankowiak-Rutkowska) Sowietyzacja języka Niemców rosyjskich w latach 20. i 30. XX wieku, Bd. 1 (Teil 1) Zbiorowość niemiecka na ziemi rosyjskiej (od zarania do początków XX wieku), Bydgoszcz 2017, 258 S.
- (mit J. Mędelska und M. Sobczak) Sowietyzacja języka Niemców rosyjskich w latach 20. i 30. XX wieku, Bd. 1 (Teil 2) Losy Niemców rosyjskich w latach 20. i 30. XX wieku, Bydgoszcz 2017, 640 S.
- Sowietyzacja języka Niemców rosyjskich w latach 20. i 30. XX wieku, Bd. 3 Wczesny sowiecki język niemiecki, Bydgoszcz 2017, 460 S.
Aufsätze und Beiträge
- Alte Wörter – neue Bedeutungen, „Sprachpflege“ (Zeitschrift für gutes Deutsch), H. 8, Leipzig 1989, S. 89– 93
- Die neugeprägten jugendspezifischen Komposita und ihre morphematische Motivation, „Colloquia Germanica Stetiniensia”, H. 3, Szczecin 1992, S. 123–136
- Einige Überlegungen zu Interpretationsmöglichkeiten der sportspezifischen Mehrfachkomposita, „Acta Universitatis Copernici” (Filologia germańska II), H. 272, Toruń 1994, S. 121–128
- Expressive Mehrfachkomposita aus dem Sportbereich und ihre morphologisch-semantische Interpretation, „Konfigurationen” (Beiträge und Untersuchungen zu polnisch-deutschen Kulturbeziehungen), H. 1, Bydgoszcz 1997, S. 174–189
- Jugendsprachliche Variation – Forschungspositionen und Entwicklungstendenzen, „Konfigurationen” (Beiträge zur Linguistik und Methodik), H. 3, Bydgoszcz 1997, S. 73–79
- Sprachökonomische Tendenzen im phonetisch-phonologischen Subsystem der deutschen Gegenwartssprache und ihre Kodifizierung, „Internationale Tendenzen der Syntaktik, Semantik und Pragmatik” (Akten des 32. Linguistischen Kolloquiums in Kassel 1997), Bd. 1, Frankfurt a.M. [u. a.] 1999, S. 67– 74
- (mit G. Ros) Assoziationsfelder und Stereotypenbildung in neueren Konzepten der Bedeutungstheorie, „Ethische und ästhetische Komponenten des sprachlichen Kunstwerkes” (Festschrift für Rolf Bräuer zum 65. Geburtstag), Göppingen 1999, S. 287–300
- Die Metaphorik kirchlicher Symbole in „Also sprach Zarathustra“ von Friedrich Nietzsche, „Studia Germanica Posnaniensia“, H. 28, Poznań 2002, S. 35–47
- Język w służbie idei, „Scripta Neophilologica Posnaniensia”, Bd. 5, Poznań 2003, S. 33–48
- Kollokationen im Schnittpunkt zwischen Wort, Satz und Text, „Danziger Beiträge zur Germanistik“, Bd. 10, Frankfurt a.M. [u. a.] 2003, S. 39–54
- Tako rzecze Zaratustra czy Tak rzekł Zaratustra – uwag kilka o tłumaczeniach niepokornego tekstu, „Recepcja. Transfer. Przekład”, Bd. 2, Warszawa 2004, S. 109–120
- Zum Status kultursemiotischen Wissens in einem Textverarbeitungsmodell, „Μετά όδος / META ODOS. Historische Konzeptionen methodologischer Betrachtungsweisen. Eine diachronische Übersicht in Einzeldarstellungen“, Bydgoszcz 2006, S. 332–353
- Zum Problem der mediatisierten Semantik am Beispiel der modernen Werbetexte, „Texte – Gegenstände germanistischer Forschung und Lehre“. Hrsg. von F. Grucza, H.-J. Schwenk und M. Olpińska, Warszawa 2006, S. 192–202
- Zur Reduktion der Endsilben im Deutschen – ein Erfahrungsbericht, „Studien zur Deutschkunde“, t. XXXIV, Warszawa 2007, S. 431–440
- Zur simulativen Semantik in deutschen und polnischen Werbetexten, „Estudios Filológicos Alemanes“ (Revista del Grupo de investigación Filología Alemana), Bd. 13, Sevilla 2007, S. 191–202
- O symulowaniu rzeczywistości poprzez język, „Prace Komisji Językoznawczej BTN”, Bd. XVIII (pod redakcją Elżbiety Laskowskiej, Iwony Benenowskiej i Małgorzaty Jaracz), Bydgoszcz 2008, S. 85–95
- (mit J. Mędelska) Germanizmy leksykalne w wileńskim Słowniku błędów językowych Juliana Szweda, „Acta Baltico-Slavica”, Bd. XXXIII, Warszawa 2009, S. 91–108
- O profesjonalizmach z branży ubezpieczeniowej i symulacji jako formie komunikacji, „Prace Komisji Językoznawczej BTN”, Bd. XX (pod redakcją Haliny Bartwickiej), Bydgoszcz 2010, S. 179–187