Herta Luise Ott,
L'individu face à la collectivité.......
Geb. 1958, Professeur des universités seit 2013, Habilitation 2011, Amiens, Frankreich - Langue : traduction - Langues de spécialité : traduction professionnelle - Langues de spécialité : communication technique et professionnelle - 3. Littérature - Littérature classique (jusqu'à 1890) - Littérature moderne (jusqu'à 1945) - Littérature contemporaine (à partir de 1945) - 4. Histoire des idées - Histoire des idées : philosophie - Histoire des idées : politique - Histoire des idées : esthétique - 5. Civilisation - Civilisation : histoire - Civilisation : institutions et sociétés - Civilisation : culture - Civilisation : interculturalité - ;9. Imagologie, cinéma (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Frei formulierte Forschungsgebiete •Littérature et société en Autriche du XIXe siècle à nos jours •Poésie de langue allemande •Histoire culturelle des pays germanophones •Échanges et transferts littéraires et culturels: Pays de langue allemande – France •Mémoire et identité : identités individuelles et collectives
Ausgewählte Aufsätze und Beiträge (Pb)
- "Marguerite Duras et l'Indochine", in : Cahiers francophones d'Europe Centre - Orientale, no. 5 - 6, 1995
- "L'Autriche mythique d'Ingeborg Bachmann, EUROPE n° 892/893 (août- septembre 2003 - Ingeborg Bachmann, p. 52-67
- "Echos du passé: quelques moments-clé de l'Histoire d'après-guerre vus par les caricaturistes français (1945-2000), avec Ursula Bernard, Chroniques allemandes n° 9, 2001-2002, p. 229-254
- "Les délires verbaux de Josef Winkler - du cri à l'incantation rituelle?", GERMANICA n°32/2003, p. 137-150
- "Nous sommes le semeur, la sémence et le champ': le chant ouvrier autrichien jusqu'en 1934, Chroniques allemandes n° 10, 2003-2004, p. 199-219
- "Svejk dans le cinéma autrichien et le cinéma tchèque", Les Cahiers de l'ILCEA n°8, 2006, De Hasek à Brecht: fortune de la figure de Chvéïk, p. 211-228
- "Der Einfluss von Übersetzungen auf den Bedeutungswandel fremdsprachiger Termini", in Jean-Marie Valentin et Marielle Silhouette (dir.), Deutsch lehren und lernen im nicht-deutschsprachigen Kontext - Übersetzen im Kulturkonflikt, Akten des XI. Internationalen Germanistenkongresses Paris 2005, Bern, Berlin et al. 2007, p. 151-149
- "Le 'renouveau slovène': naissance d'une conscience nationale à partir de la fin du XVIIIe siècle", Chroniques allemandes n° 11, 2006-2007, p. 163-187
- "Marginalisierung des Romans und Blüte des Epos im österreichischen Vormärz. Ein Indiz für historische Verspätung?", in Anne-Marie Corbin und Friedbert Aspetsberger (Hg.), Traditionen und Modernen. Historische und ästhetische Analysen der österreichischen Kultur, Innsbruck 2007
- "Franz Ernst Pipitz ou le XIXe siècle d'un intellectuel autrichien entre révolte et adaptation", in "Au nom de Goethe!" Hommage à Gerald Stieg, textes réunis par Marc Lacheny et Jean-François Laplénie, Paris 2009, p. 123-134
- Ingeborg Bachmann et Paul Celan: un dialogue intertextuel déséquilibré?", in Catherine Viollet et Véronique Montémont (dir.), Genèse et Transtextualités, Belgique 2009, p.85-96
- "'on peut tout raconter deux fois. en jaune ou en gris.' La prose de Kathrin Röggla", Recherches germaniques 2009, vol. 39, p. 99- 117
- "Ingeborg Bachmann: l'inscription de l'histoire du soi dans la fiction", Colloque "Autofiction", dir. Claude Burgelin et Isabelle Grell, Cerisy-La-Salle juillet 2008, en ligne: http:/