1975: Korrelatbegrebet i moderne lingvistisk teori belyst ved tysk eksempelmateriale [Der Korrelatbegriff in moderner linguistischer Theorie, veranschaulicht durch Belege aus dem Dt.]. Mit der Goldmedaille der Universität Kopenhagen ausgezeichnete Preisaufgabe. (mimeo)
1980: Topologie des Finalfelds (= GIP 23). Odense: Odense Universitet,
1981: Didaktische und statistische Betrachtungen über das Genus der deutschen Substantive. (= ARK) 8). København: Handelshøjskolen
1983: Das Korrelat und die obligatorische Extraposition (= KBGL, Sonderband 2).
1991: Korrelat og extraposition i tysk med særligt henblik på det sidste årtis forskningsudvikling [Korrelat und Extraposition im Dt. unter besonderer Berücksichtigung der Forschungsentwicklung der letzten Dekade] (= ARK 57). København: Handelshøjskolen
1995: Et Teoretisk Grundlag for Beskrivelse af Tysk. En valensteoretisk fremstilling [Eine theoretische Grundlage für die Beschreibung des Dt.. Eine valenztheoretische Darstellung]. København: Samfundslitteratur.
2003: Stemt S - med mere. Kort kontrastiv indføring i tysk udtale. [Stimmhaftes S - und mehr. Kurze kontrastive Einführung in die Aussprache des Deutschen.] København: Handelshøjskolens Forlag.
2004: Sproghandlinger i Tysk [Sprachhandlungen im Dt.]. 2., überarbeitete und erweiterte Ausgabe. København: Handelshøjskolens Forlag. Zus. mit Doris Hansen.
2014: Tysk BasisLingvistik [Basislinguistik Deutsch]. København: Handelshøjskolens Forlag. 3., überarbeitete und erweiterte Ausgabe.
Stand: 2016.
Aufsätze und Beiträge
1980: Methoden zur Berechnung des Informationswerts einer in der Linguistik einsetzbaren Matrix. In: KBGL 16, S. 1-33.
1999: Partikelvalenz im Deutschen. Eine prototypenlinguistische Studie über die Valenzverhältnisse bei den Präpositionen, den Subjunktoren und den Konjunktoren. In: DS 1, 27-51.
2002a: Wortgruppen mit komplexem Kern. In: Skog-Södersved, M. et al. Grenzüberschreibungen. Festschrift für Henrik Nikula zu seinem 60. Geburtstag, 39-45.
2003a: Der Nebensatz aus der Sicht der Textgrammatik der deutschen Sprache. In: Thurmair, M. / Willkop, E.M. (Hg.): Am Anfang war der Text. München: iudicium, 55-172.
2003b: Dependenzstruktur und grammatische Funktion. In: Ágel, V. (Hg.): HSK 25/1). Berlin/New York: de Gruyter, 263-269.
2004: Übersetzungslinguistik. In: Colliander et al., 27-63.
2006a: Zur Wiedergabe von direkter und indirekter Rede. In: Colliander/Hansen. Zus. mit Doris Hansen. 67-90.
2006b: Auslandsgermanistik zwischen Tradition und Innovation. In: Colin, N. et al. (Hg.): Germanistik - eine europäische Wissenschaft? München: iudicium, 171-186.
I.D.: Die Aussprache der Fremdwörter aus der Sicht des Deutschen als Fremdsprache. In: Pavidis, S. (Hg.): Akten des 2. Treffens der baltischen Germanisten im April 2004 in Riga.
2006: Zur Wiedergabe von direkter und indirekter Rede. Eine Studie zur Übersetzungswissenschaft am Beispiel Deutsch-Dänisch und v.v. In: 2006a. Zus. mit Doris Hansen. S. 67-90.
2007a: Sprachhandlungen als Eckpfeiler des Grammatikunterrichts. In: Mari Tarvas / Sonja Pachali / Aigi Heero / Merle Jung / Helju Ridali / Maris Saagpakk (Hgg.): Linguistik und Didaktik. Beiträge der Tagung „Tradition und Zukunft der Germanistik“ [im Mai 2005 in Tallinn] Bd. 2. Tallinn: Universität Tallinn. S. 83-93.
2007b: Nicht die BA-MA-Struktur ist der Bösewicht. Betrachtungen zur Lage der Germanistik in Dänemark. In: Georg Bollenbeck / Waltraud Wende (Hgg.): Der Bologna-Prozess und die Veränderungen in der Hochschullandschaft. Heidelberg: Synchron. S. 147- 157.