Fábio Alves da Silva junior,
Professor Titular
Geb. 1957, Professur seit 2011, Habilitation 2011, Brasilien-Belo Horizonte, Brasilien
Sprachwissenschaft (Fachgebiet) - Übersetzung (Lehrgebiet)
Kontaktinformationen:
Brasilien - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) - Faculdade de Letras - Departamento de Letras Anglo-Germânicas - Av. Pres. Antônio Carlos, 6627 - 31270-901 Belo Horizonte/MG
Forschungsgebiete
- #Pragmatik
- #Psycholinguistik, Sprachpsychologie
- #Spracherwerb, Erst- und Zweitspracherwerb
- #Angewandte Linguistik
- #Textproduktion und Textverstehen
Besondere Forschungsgebiete Übersetzungswissenschaft, Psycholinguistik, Pragmatik
Monographien Os trabalhos de tradução dentro do Projeto Expressway no.1/Section 10 na República do Iraque: uma análsie textual a partir da pragmática do emissor e do receptor. UFMG, 1991 (Magisterarb.) - Zwischen Schweigen und Sprechen: Wie bildet sich eine transkulturelle Brücke? Ruhr-Univ. Bochum, 1995 (Promotionsarb.).
Aufsätze und Beiträge A teoria da relevância aplicada aaos estudos de tradução. In: VIEIRA, E. (Hrsg.). Teorizando e contextualizando a tradução. Belo Horizonte, 1996, 184-205. - A teoria da funcionalidade (Koaut.). Ibid., 1996, 173-183. - Veio-me um "click" na cabeça: the theoretical foundations and the design of psycholinguistically oriented empirical investigation on German-Portuguese translation processes. In: Meta 41 (1)/96, 33-44. - lançando anzóis: uma análsie cognitiva de processos mentais em tradução. In: Revista de Estudos da Linguagem 4(2)/96, 71-90. - Tradução e conscientização: por uma abordagem psicolingüística com enfoque processual na formação de tradutores. In: Intercâmbio 6/97, o.S. - A formação de tradutores a partir de uma abordagem cognitiva. In: TradTerm, no. especial. São Paulo, 1997, o.S.